Aller au contenu principal
Espace publicitaire
Fermer

Rechercher un livre

Date de publication
Age-cible

Hannah et le trésor du dangerous elf

Roman
à partir de 10 ans
: 9782748514827
6.95
euros

L'avis de Ricochet

Hannah part en vacances en Irlande avec ses grands-parents et son petit frère. A bord du ferry, elle trouve la peluche d'un petit bonhomme, dont l'étiquette affirme qu'il est un « authentique leprechaun ». Très vite, le jouet s'anime et commence à parler en anglais. Hannah comprend qu'il s'agit d'une créature magique, plutôt bougonne, qui peut exaucer trois de ses vœux.
Le premier, elle l'a gâché : son petit frère est devenu muet suite à un coup de sa colère mal maîtrisée. Malin, le leprechaun lui demande de l'aider à déterrer son trésor, à Derry, avant de continuer les vœux plus avant. Hannah accepte, se rend vite compte que l'entreprise ne sera pas facile. Elle apprend dans la foulée qu'elle a des pouvoirs de sorcière, tout comme la mère de la propriétaire de la maison de vacances. Cette dernière semble avoir déjà été victime du leprechaun...

Résumée telle que ci-dessus, l'histoire semble un peu tirée par les cheveux... Elle coule cependant avec facilité, d'autant que le lecteur se centrera autant sur le contenu que la forme : le leprechaun parle anglais, Hannah est en vacances au Royaume-Uni armée d'un dictionnaire, et l'idée est de nous faire glisser doucement vers le bilinguisme, puis vers le roman totalement en anglais.
Cela commence par les dialogues, avec une héroïne dont nous suivons les traductions au fil de ses pensées. Cela continue par des passages narratifs comportant une phrase en anglais, une en français, etc. J'étais sceptique (puriste ?), or le naturel est complètement au rendez-vous, excepté dans de rares cas où les langues se mélangent dans la même phrase. Au passage, nous en saurons un peu plus, quoique trop succinctement pour satisfaire, sur l'Irlande en guerre contre l'Angleterre et aussi sur le folklore, les créatures surnaturelles.
Stéphanie Benson, auteure de romans policiers et professeure d'anglais à l'université de Bordeaux, indique un niveau débutant, et utilise donc des personnages pré-adolescents, des situations simples globalement bien adaptées. Passons sur les illustrations et un leprechaun assez laid, et gardons au final l'idée excellente de la collection, Tip Tongue, chez Syros jeunesse. Poursuivie avec d'autres auteurs et des mises en scène sans artifices, elle pourrait bien séduire un large public !

La version audio (gratuite et téléchargeable) du roman : www.syros.fr
Un site pour aller plus loin : www.tiptongue.u-bordeaux-montaigne.fr

Présentation par l'éditeur


Sur le Ferry qui l’emmène avec son jeune frère Hugo en Irlande, Hannah dérobe une peluche en forme de Leprechaun, le célèbre petit lutin irlandais. Elle va très vite comprendre que le lutin possède des pouvoirs magiques... Et qu’il a un caractère épouvantable !

Du même auteur

Un kiwi for Christmas : le cadeau de Daniil

Roman
à partir de 6 ans

Le carnaval for animals : Aïcha adore les bêtes

Roman
à partir de 6 ans