Paula Anacaona
Le cœur de Paula Anacaona se situe quelque part entre la France et le Brésil... Elle a donc décidé de faire de cette double culture son métier : elle est devenue traductrice d'abord, puis a monté sa maison d'édition spécialisée dans la littérature brésilienne. Au Brésil, elle s'intéresse aux favelas des grandes villes. Elle est aussi passionnée par la région du Nordeste et les grands espaces du sertão.