Après avoir lancé en 2003 un projet pour le dialogue culturel porté par une revue bilingue arabe-français, OUGARIT, qui traite du dialogue et le pratique, l'équipe d'Alkindi ont voulu franchir un autre pas vers un projet d’édition plus global. C'est ainsi qu' au printemps 2006, les éditions Alkindi voient le jour.
Tout commence avec les enfants…expliquent-ils. Leur projet part d’un constat simple : au cours de l’histoire commune aux pays méditerranéens, y compris dans ses périodes les plus tumultueuses, les contes n’ont cessé de voyager d’une rive à l’autre au point que la notion d’origine n’a bien souvent guère de sens. Ainsi, ces récits les relient par-delà les conflits. Les éditions Alkindi souhaitent continuer, aujourd’hui, à ouvrir l’espace méditerranéen à ces odyssées d’histoires. C’est l’idée des « contes du lac bleu », leur première collection, riche pour le moment de quatre ouvrages, édités en version bilingue (arabe-français). Ils sont illustrés par des artistes des pourtours méditerranéens.